News

Guangdong BAIDU Special Cement Building Materials Co.,Ltd
— 新闻中心 —

当“中国十个恋人”成为博客作者“中国连接”

近年来,一些具有中国技能的中国年轻人在中国社交媒体上一直活跃。他们使用美丽的写作风格,生动的图片或有趣的视频内容来分享中国的学习经历,学习海外经验和文化经验,并深入探索不同文化之间的碰撞和整合,从而带来了许多不同的思想。最近,俄罗斯人戴维(David)和埃及的年轻人刘Zhengxi(Liu Zhengxi)对记者进行了采访,以讲述他们讲述有关跨文化交流的故事。打开许多中国门。在电视连续剧“ Zhen Huan的传奇”中,Lingrong无法理解Zhen Huan的话'Zheng Boke Duan Yuyan',因为他没有阅读足够多的典故。主题。弗莱NDS。他在中国学习了10多年,并且一直在学习中国和文学的本科学位,结合了医生文学和政治比较学位的硕士学位。他在微博有近150万关注者,并拥有许多社交平台,例如微信官方帐户,Doong和Xiaohongshu。大卫与中国人有关中文角色的好奇。玩具标签年轻的时候说“中国制造”,并伴随着有关汉字的安全说明。当时,他发现复杂的汉字神秘而有趣。当与北京语言和文化大学的中国同学一起学习“古代中国人”时,大卫“很难怀疑自己的生活,因此他只能听录制3分钟以上的30分钟以上的录制。”但是在“现代和现代文学”中,戴维发现,在第十二届和20年代早期的后期,许多中国作家Tury受苏联俄罗斯文学的影响。当他在Tsinghua大学学习硕士学位时,他专注于研究下午Lu Xun翻译的俄罗斯文学活动,为此,他去了日本东京一年。大卫特别感谢Lu Xun创建的“新故事”,使用许多古典中国元素讨论现在。此外,他还喜欢“来自中国工作室的奇怪故事”和“三体问题”,最近再次阅读了孔子和孟子的散文。一百次的书本阅读将揭示其含义。大卫认为,本书中的智慧不仅经过了国界,而且反映了时间和空间。 “我们可以想象,今天的古代人很奇怪,但事实上,他们已经考虑了我们今天正在思考的一些问题。换句话说,我们仍然回答了古代人提出的许多问题。可能没有永恒的答案,但是有一个永恒的问题。在国际朋友中,大卫在中国相遇,有一个外国人从中国传播大学毕业,并在中国外语出版和发行局工作 - 年轻的埃及刘Zhengxi。互相嘲笑,戴维嘲笑他为“老干部”,而刘Zhengxi则称他为“大兄弟”,他还对中国的兴趣,他对Idi of Idi of Idi seimi in Idi,他参与了IDI,他参与了IDI。外国人告诉中国成语“埃及,吸引了来自近20所大学的265名中国学生参加。在这种成功之后,埃及的深厚传统是埃及的教学和努力发展趋势的深厚传统:主要中国人建立了1958年,这是1958年建立的国家,这是第一个在中东和非洲进行中国教学的国家,其中有4个cundruban insprius insprius intrans;次要教学课程教育课程ation和公立学校的两个中国试点项目。 “中国的学习在埃及真的很受欢迎,竞争变得更加激烈。来自其他国家 /地区的学生可以通过HSK(中国技能考试)申请学者,但他们必须在埃及至少达到5级。” Liu Zhengxi说。他在Facebook上开设了个人帐户“ Wieiguoren Learn Learn Broadcasting”,经常分享语音技能,语音培训和其他内容。刘Zhengxi引用了卢Xun的话来描述中国人的美丽:握住耳朵的美丽声音,美丽的形状以握住眼睛,并保持良好的感觉。 Loww文化模仿。 “我们追求的目标不是,而是在感觉和经验中,通过深刻的理解和水平比较,我们可以充分理解中国的样子。”在2016年初的“中国诗歌会议”中,大卫说:“我不想成为我想停止测试的'中国交流',而是要“解释中国”。”他说的泰德(Ted)由东金王朝诗人尤恩(Yuanming)撰写的田园艺术概念,喜欢“湿润的安静事物”和“知道有多少朵花”的美丽诗,以及对“不知道卢山的真实面孔的理性解释,只是因为这座山是因为这座山。”但是,大卫最痴迷于书法。他擅长俄罗斯和日本的书法,并研究了古埃及角色。在他看来,卡尔格兰语ng中文是最深刻的:许多汉字,各种笔画,丰富的字体,并包含中国哲学深处。即使是不了解中国人的人,也可以轻松吸引他们的深处。大卫通过复制书法了解了脚本的常规脚本和操作。欧阳Xun,Yan Zhenqing,Wang Xizhi,Zhao Mengfu和Mi Fu等著名艺术家的作品都是他的学习模板。从易怒到开始,再到慢慢开始耐心地感觉到刷子和米纸之间的摩擦,主人各种笔触,并实现“目标是第一个”。大卫说:“最好的书面词总是下一个。”追逐完美的乐趣就像一个胡萝卜挂在驴前,激发了他继续使MGA向前迈进,并期望解锁更多中国绘画技术。如果人们经常在不同的文化之间漫游,他们可以很容易地发展出一种热情的文化感。成年后在北京居住了十多年后,他住在日本和美国。大卫深刻意识到,不同城市的环境和逆境以及人与人之间的互动方式是不同的。而不是扩大文章,而是“热爱多样化的环境,保持好奇心并扩大知识”。在我的朋友刘Zhengxi的眼中,中国看起来像“坚强”,“美丽”和“沿着”:它在于国家的力量和国际影响力,例如他在一本杂志上发表的文章的头衔,该杂志上说 - “中国的两个会议,,,,中国的两个会议,政策的“时期”会影响世界”“中国不仅仅因为它是一个大国,因为它是一个大国”;美丽在于美丽的风景,食物,生态人文,“在蒂安奇,新疆,您只能快速射击Windows wallpaper”,“我只能进行tank和hanfu,我的家人也很不错的一点点;在各处展示一个开放的思想,如果您只能选择两个汉字,刘Zhengxi会选择“统一” - 在长期变化中,世界需要和平,统一和合作;指出相同的目的 - 像口号的桥梁的发展。由刘Zhengxi发送到“微信”对话页面:人类共同未来的社区始于“我理解你”的句子。与各种文化保持开放的联系,“所谓的文化交流并不意味着每天说诗歌和成语”。戴维说,他活跃于中国社交媒体上,并分享了多语言学习经验,有关在国外学习和思考知识的有趣故事。主要目标是让越来越多的人理解超出想象力之外的生活方式。例如,今天,戴维(David)正在美国访问Acornell University的课程,并跟随现代思想和作家Hu Shi先生的脚步。他去了他生活的地方,阅读了他的手稿和日记,并同情他。大卫的支柱是最长的是“ Good Night Guard”,在个人微信公共帐户的拜访语音专栏之前。从2017年到2021年,他每晚发布了大约一分钟的声音,分享他的经历和情感,最终在中国和俄罗斯双语中讲述了一个美好的夜晚。许多遵循十多年的粉丝会向大卫发送私人信息,以讲述他们的故事,例如开始发现外语,选择基本兴趣或参加婚礼跨境;中国人的俄罗斯学生不再觉得由于大卫的分享,Pag-Chinese学习无法触及。由于能源有限,戴维希望将来专注于小舒和YouTube,并探索更可持续的共享形式。大卫承认,共享毅力的动机来自询问:“我认为博客作者有责任传达不同的信息,并让更多的人高兴地交谈。”他以公开思考来促进不同文化的联系。与测试不同平台的David相比,Liu Zhengxi在屏幕上呈现了两个完全不同的“面孔”:在这侧,“ 5G冲浪”追逐热点,并且经常他的笑话声称“木乃伊地区大师” - 这是@egyptian法老刘Zhengxi的专家网络。这位互联网专家以快乐的情绪为语气。她在《中国妻子》的帮助下,解释了埃及的文化与热门的在线模因相结合,从来没有因为有趣而变得有趣。为了确保专业精神,他经常上很多课程,然后在理解信息后使用新颖的食谱。一些网民留下了一条消息:“自从我看到了UP拥有的视频以来,我很想去埃及!”另一方面,我的发型很复杂,我穿着西装和领带,我的演讲直截了当 - 这是一个重要的客人活动或官方促销短片主持人。在采访那天,刘Zhengxi仅参加了海南国际文化和创意周活动,第二天飞往福建。在公开表达中,刘Zhengxi要求自己“成为代表埃及并告诉真实的杂乱无章的卡片中国故事。 "He summarizes three experiences: True feelings are not filtered, understand the right meaning and not hurting others, and easily understand focus-based communication. He gives an example to say that from the accomplishments of the cooperation of the Egypt in the joint construction of" Belt and Road "to the popularity of the TV series" Era "and" three-body problems "in Egypt, these vivid cases are vivid fractures of cross-culture communication.
Tel
Mail
Map
Share
Contact